Intermediate Japanese Translation Skills

¥59,999.00
Course Code: JSL501

Building on the foundational concepts from the introductory translation course (JSL401), this course deepens students’ practical, theoretical, and technical knowledge to refine their translation skills. Through assignments and discussions, students will gain a greater understanding of the translation process, strategies, and the role of the translator in producing high-quality translations. The course explores the nuances of translating between Japanese and English across various genres, with practice in both directions.


Enrollment requires instructor approval. Prospective students will receive a short excerpt (~150 words) for translation via email and must submit their translated response to contedinfo@tuj.temple.edu. Students who have successfully completed JSL401, BTS101, or LTS101 are exempt from the translation test.


Prerequisites:
JSL501 is designed for individuals proficient in both English and Japanese. Applicants should meet at least one of the following proficiency levels:

• TOEFL 500+ / CBT 173+
• TOEIC 750+
• EIKEN Pre-1 Kyu
• Japanese proficiency equivalent to JLPT N2 or higher

Enrollment requires instructor approval. Prospective students will receive a short excerpt (~150 words) for translation via email and must submit their translated response to contedinfo@tuj.temple.edu. Students who have successfully completed JSL401, BTS101, or LTS101 are exempt from the translation test.

1. Further enhance translation skills from English to Japanese and vice versa.

2. Deepen understanding of translation nuances in Japanese and English.

3. Gain practical experience and confidence in translating a variety of documents.

This course is for individuals interested in translation and those looking to develop and master essential translation skills. It is suitable for students with intermediate to advanced English (for Japanese speakers) or equivalent Japanese proficiency (for non-Japanese speakers).

No required textbook
Maki Hirono
Maki is an experienced university administrator with 15 years’ experience of academic student services in the bilingual working environment. She currently manages the undergraduate admissions at Temple University, Japan Campus (TUJ), and enjoyed teaching of interpreting to non-Japanese undergraduate students at TUJ and teaching business letter writing to adult learners at a Japanese technical college before. She earned a Master of Translation and Interpreting from Macquarie University, Australia, and a Bachelor of Arts in English and American Literature from Tokyo Woman’s Christian University, Japan. Her work philosophy is to face challenges and continue to learn for self-development. Through teaching translation courses, she would like participants to feel how enjoyable translation processes are.